Language structure in then-object naming game
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Language structure in the n -object naming game.
We examine a naming game with two agents trying to establish a common vocabulary for n objects. Such efforts lead to the emergence of language that allows for an efficient communication and exhibits some degree of homonymy and synonymy. Although homonymy reduces the communication efficiency, it seems to be a dynamical trap that persists for a long, and perhaps indefinite, time. On the other han...
متن کاملUniversality and language specificity in object naming
Rather than having universal linguistic categories for sets of common objects, languages develop their own, idiosyncratic naming patterns for them. Accounting for these patterns requires reference not only to the understanding of stimulus properties by individual speakers of a language, but also to the linguistic and cultural histories of the language they speak. To better understand how these ...
متن کاملRunning head: OBJECT NAMING Universality and Language Specificity in Object Naming
Rather than having universal linguistic categories for some sets of common objects, languages develop their own, idiosyncratic naming patterns for them. Accounting for these patterns requires reference not only to the understanding of stimulus properties by individual speakers of a language, but also to the linguistic and cultural histories of the language they speak. To better understand how t...
متن کاملthe role of thematic structure in comprehending spoken language
in fact this study is concerned with the relationship between the variation in thematice structure and the comprehension of spoken language. so the study focused on the following questions: 1. is there any relationship between thematic structure and the comprehension of spoken language? 2. which of the themes would have greated thematic force and be easier for the subjects to comprehend? accord...
15 صفحه اولKitchen Russian: First-language Object Naming by Russian-English Bilinguals
A bilingual’s two lexicons are linked rather than isolated from each other. An implication of this linkage is that the contents of one might influence the contents of the other. We examined naming of common household objects by early, childhood, and late Russian-English bilinguals to assess a possible second language (L2) English influence on first language (L1) Russian naming patterns and typi...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Physical Review E
سال: 2009
ISSN: 1539-3755,1550-2376
DOI: 10.1103/physreve.80.056107